Ганс Крістіан Андерсен — Дикі лебеді (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту скорочено У королівській родині було дванадцять дітей – одинадцять синів і одна сестра. Життя їх було легке і райдужне, поки не з’явилася мачуха, яка відправила Ельзу жити в далекі краї, а її братів зачаклувала у лебедів, які мали можливість набувати людський вигляд лише після заходу сонця. З кожним днем в селі, […]

Ежен Йонеско — Носороги (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту скорочено П’єса на три дії і дві картини Дія перша У першій дії ми бачимо майдан провінційного містечка, де розмістилися бакалійна крамниця та кав’ярня. Літо, неділя. З’являються Жан і Беранже. Жан має рожеве обличчя, одягнений дуже дбайливо: каштановий костюм, червона краватка, накладний крохмальний комірець, каштановий капелюх. А ось Беранже зовсім інший: […]

Даніель Пеннак — Око вовка (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту скорочено РОЗДІЛ ПЕРШИЙ ЯК ВОНИ ЗУСТРІЛИСЬ 1 Хлопчик укляк перед кліткою вовка. Вовк роздратовано ходить туди-сюди. Він не боїться, хлопчик його лише інтригує, адже дивиться на нього вже добрі дві години. Інші діти бігають, стрибають, галасують, а потім йдуть до горил, до лева. А цей хлопчик стоїть і мовчить. Лише водить […]

Леся Українка — Давня казка (дуже стисло)

Стислий переказ, виклад змісту 1 Десь, колись, в якійсь країні, Де захочете, там буде, Бо у казці, та ще в віршах, Все можливо, добрі люде; Десь, колись, в якійсь країні Проживав поет нещасний, Тільки мав талан до віршів Не позичений, а власний. Поет не відрізнявся особливою вродою, але його душа була прекрасна. Він приходив кожного […]

Василь Стефаник — Камінний хрест (переказ)

Стислий переказ, виклад змісту Розділ 1 “Відколи Івана Дідуха запам’ятали в селі ґаздою, відтоді він мав усе лиш одного коня і малий візок із дубовим дишлем. Коня запрягав у підруку, сам себе в борозну…”. Іван працював на рівні зі своїм конем, ніколи себе не жалів. З нього часто насміхались, що він так піклується за землю […]

Леся Українка — Хотіла б я піснею стати… (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту Хотіла б я піснею стати У сюю хвилину ясну. Щоб вільно по світі літати, Щоб вітер розносив луну. Щоб геть аж під яснії зорі Полинути співом дзвінким, Упасти на хвилі прозорі, Буяти над морем хибким. Лунали б тоді мої мрії І щастя моє таємне, Ясніші, ніж зорі яснії, Гучніші, ніж море […]

Тарас Шевченко — І мертвим, і живим, і ненарожденним… (переказ)

Стислий переказ, виклад змісту “І смеркає і світає, і день божий минає”, – Тарас Шевченко ганьбить людей, що “правдою торгують”. Він каже людям, щоб вони схаменулись: “Подивіться на рай тихий, на свою країну, полюбіте щирим серцем Велику руїну”. Автор закликає нас не шукати правди на чужині: “В своїй хаті своя й правда, і сила, і […]

Степан Руданський — Запорожці у короля (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту Приїхали запорожці, Короля вітають. Король просить їх сідати, Козаки сідають. Сидять собі. В них жупани (1) Все кармазинові (2), І самі такі храбренні, Вуса прездорові. Задивились на ті вуса Ляхи препогані. “Що б їм, — кажуть, — дати їсти? Даймо їм сметани!” Поставили їм сметани, їсти припрошають, Але наші запорожці Разом […]

Есхіл — Прометей закутий (сюжет)

Стислий переказ, виклад змісту скорочено Прометей, прикутий до скелі, скаржиться на невдячність та свавілля новітніх божеств і пригадує, як він допоміг людям. Він наділив їх розумом, навчив ремісництву. “Не знали ні теслярства, ні підсонячних домів з цегли, а в землі селилися, мов комашня моторна, десь у темряві печер глибоких, сонцем не осяяних”. Прометей навчив смертних […]

Іван Багмут — Пригоди чорного кота Лапченка, описані ним самим (стислий переказ)

Стислий переказ, виклад змісту Іван Багмут Повість “Пригоди чорного кота Лапченка, описані ним самим” В творі розповідь ведеться від імені кота Скорочений переказ, автор переказу: Світлана Перець. Авторські права на переказ належать Укрлібу. На початку твору кіт Лапченко пояснює, чому узявся за літературу: він чує розмови в родині, бачить, що роблять люди, коли їх ніхто […]

Верх