Стислий переказ, виклад змісту скорочено I Який чарівний, який розкішний літній день у Малоросії! Тиша й спека. На небі ні хмаринки. В полі ні звуку. Все начебто вимерло; вгорі лиш жайворонок співає, та зрідка кигикання чайки чи дзвінкий голос перепела пролунає в степу. Ліниво й бездумно стоять підхмарні дуби. Сірі скирти сіна й золоті снопи […]
Категорія: Почитати
Джордж Орвелл — 1984 (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту скорочено Тоталітарна держава. Член партії намагається протистояти владі, зберігши свою свідомість від маніпуляції. Але думкозлочин приховати неможливо, і партія підпорядковує людини системі. Перша частина 1984 рік м. Лондон, столиця Злітної смуги I, провінції Океанія. 39-річний невисокий миршавий Вінстон Сміт, співробітник Міністерства правди зі стажем, піднімається в свою квартиру. У вестибюлі висить […]
Остап Вишня — Бенгальський тигр (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту Стислий переказ, автор переказу: Світлана Перець. Авторські права на переказ належать Укрлібу Полювати бенгальського тигра треба їхати в Бенгалію, бо це не простий тигр, як бачите, а бенгальський. Чому нас інтересує саме бенгальський тигр? Бо він найбільший з усіх тигрів на світі: завдовжки він 2,5-3 метри, хвіст у нього 80-95 сантиметрів. […]
Микола Хвильовий — Кіт у чоботях (стисло)
Стислий переказ, виклад змісту “Отже, про глухе слово: Гапка, Гапка — глухо; ми її не Ганка, а товариш Жучок. Це так, а то — глухо. А от гаптувати — це яскраво, бо гаптувати: вишивати золото або сріблом. …А то буває гаптований захід, буває схід, це — коли підводиться або лягає заграва. Гаптований — запашне слово, […]
Микола Гоголь — Страшна помста (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту скорочено Данило Бурульбаш приїхав з хутора до Києва на весілля. Раптом один із козаків обернувся на якесь бусурманське чудовисько. — Чаклун, чаклун… — загомоніли всі. А коли на човні Дніпром попливли, страшне видовище раптом побачили козаки: мерці підіймаються з могил. Як почула про чаклуна Катерина, дружина Данила, почали їй снитися дивні […]
Григорій Сковорода — Всякому місту — звичай і права (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту Всякому місту — звичай і права, Всяка тримає свій ум голова: Всякому серцю — любов і тепло, Всякеє горло свій смак віднайшло. Я ж у полоні нав’язливих дум: Лише одне непокоїть мій ум. Панські Петро для чинів тре кутки, Федір-купець обдурити прудкий, Той зводить дім свій на модний манір, , Інший […]
Іван Кочерга — Свіччине весілля (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту П’єса змальовує події 1506 року в Києві. Місто пригноблене владою литовських феодалів. Ремісничі цехи позбавлені елементарних прав, умов для людського існування. Вони тільки важко працюють. Міщанам заборонено навіть уночі світити у своїх будинках світло. Горить воно тільки у княжому палаці. А звичайну людину штрафують за запалення світла. Дівчина Меланка зважується запалити […]
Всеволод Нестайко — Надзвичайні пригоди Робінзона Кукурузо (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту Надзвичайні пригоди Робінзона Кукурузо Перша частина з трилогії “Тореадори з Васюківки” яку розказує Павлуша Завгородній Стислий переказ по розділах, автор переказу: Світлана Перець. Авторські права на переказ належать Укрлібу. Надзвичайні пригоди Робінзона Кукурузо та його вірного друга і однокласника Павлуші Завгороднього в школі, дома та на безлюдному острові поблизу села Васюківки […]
Олесь Гончар — За мить щастя (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту Було перше повоєнне літо. Зеленіли виноградники й виблискували перші снопи. Шляхом з військового табору до містечка тюпають артилерійські коні, але везуть не гармату, як завжди, а бочку-водо-возку. Високо на ній сидить Сашко Діденко в пілотці набакиреній, у медалях на всі груди. Про демобілізацію думає, не інакше. Бо всі в ці дні […]
Чингіз Айтматов — І понад вік триває день (стислий переказ)
Стислий переказ, виклад змісту скорочено “І довше віку день триває” — перший роман Чингіза Айтматова. Опублікований у 1980 році в журналі “Новий світ”. Пізніше видавався під назвою “Буранний полустанок”. В 1990 році в журналі “Прапор” вийшла “повість до роману” “Біла хмара Чингісхана”, яка згодом увійшла до складу роману. Прообразом Буранного полустанку є залізнична станція Торетам […]